Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

drei einviertel

  • 1 Образование дробных числительных

    Дробные числительные образуются от количественных числительных при помощи суффикса - (t)el до 19 и - stel от 20 и выше:
    ein viertel, ein sieb(en)tel, ein zwanzigstel, ein millionstel
    Особые формы имеют числа 1 и 2 как простые знаменатели: число 1 как знаменатель называется ganz, число 2 как знаменатель – halb: zwei ganze (2/1) , drei halbe (3/2).
    Дробные числительные обозначают часть целого.
    Половина целого – это ein halb (одна вторая)
    ½ х ½ = ¼ (ein halb mal ein halb ist ein viertel)
    имя прилагательное / дробное числительное
    Ich möchte ein halbes Kilo Erdbeeren kaufen. - Я хотел бы купить полкилограмма клубники.
    целое число + дробное
    Wir müssen noch viereinhalb Kilometer laufen. - Нам надо пробежать ещё четыре с половиной километра.
    Er war anderthalb / ein(und)einhalb (zwei(und)einhalb) Jahre in Polen. - Он был полтора (два с половиной) года в Польше.
    Дробные числительные могут быть наречиями и соответственно пишутся с малой буквы. В таком случае они стоят перед единицей измерения (существительным):
    Дробные числительные могут быть существительными: das Viertel четверть, das Zehntel десятая, der, die, das Halbe половина. После них существительное чаще всего стоит в генитиве. (Вместо das Zweitel употребляется die Hälfte половина).
    В дативе множественного числа чаще всего окончание отсутствует:
    Ich gebe ein Drittel meines Gehaltes für Miete aus. - Треть зарплаты у меня уходит на квартирную плату.
    Ein Fünftel der Einwohner sind Bauern. - Пятая часть жителей – крестьяне.
    Die Prüfung wurde von vier Fünftel(n) der Studenten bestanden. - Экзамен сдали четыре пятых студентов.
    Mit zwei Drittel(n) der Summe kam ich aus. - Две трети суммы мне хватило.
    Herr Ober, bitte noch einen Halben (Schoppen Wein), ein Halbes (Glas Bier), eine Halbe (Maß Bier, bayrisch)! - Официант, пожалуйста, полбокала вина, полстакана пива, пол-литра пива (по-баварски)!
    Sie hat die Hälfte des Kuchens / den halben Kuchen allein aufgegessen. - Она одна съела половину пирога.
    Er nahm ein Viertel ( ein halbes ) Hähnchen. - Он взял четверть (половину) цыплёнка.
    Дробное числительное может стоять перед единицей измерения + существительное:
    Die letzte viertel Stunde / Viertelstunde war quälend. - Последняя четверть часа была мучительной.
    Sie bearbeitet ein Maschinenteil in einer achtel Minute. - Она обрабатывает деталь машины за одну восьмую минуты.
    Вместе пишутся дроби с числительным, если они устойчивые единицы измерения:
    das Vierteljahr четверть года, квартал, die Viertelstunde четверть часа, nach drei Viertelstunden спустя три четверти часа, vor einem Dreivierteljahr три четверти года, один квартал назад, die Dreiviertelstunde три четверти часа
    После целого числа может следовать дробное:
    Er lernt die Sprache in einem dreiviertel Jahr. - Он учит язык три четверти года.
    Er siegte mit einem Vorsprung von fünfachtel Sekunden. - Он победил с преимуществом в пять восьмых секунды.
    Дробные числительные, которые стоят после целых чисел, пишутся, как составные:
    Употребление дробных числительных при указании суточного времени (см. с. 170):
    Es ist (ein) Viertel nach (vor) zwei. - Четверть третьего (без четверти два).
    Es ist halb neun. - Половина девятого.
    Sie kommt um halb acht. - Она придёт в половине восьмого.
    Es ist fünf vor (nach) halb zwei. - Пять минут до (после) половины второго.
    Er kommt um (ein) Viertel vor acht (um Viertel nach sieben). (рег.: um viertel acht) - Он придёт без четверти восемь (в четверть восьмого).
    Der Zug kommt um Viertel vor acht. (регионально: um drei viertel acht) - Поезд прибудет без четверти восемь.

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Образование дробных числительных

  • 2 six

    1. adjective

    be six feet or foot under — (coll.) unter der Erde liegen

    it is six of one and half-a-dozen of the other(coll.) das ist Jacke wie Hose (ugs.); see also academic.ru/23561/eight">eight 1.

    2. noun
    Sechs, die

    be at sixes and sevenssich in einem heillosen Durcheinander befinden; (on an issue or matter) heillos zerstritten sein (on über + Akk.); see also eight 2. 1), 3), 4); hit 1. 9)

    * * *
    [siks] 1. noun
    1) (the number or figure 6.) die Sechs
    2) (the age of 6.) die Sechs
    2. adjective
    1) (6 in number.) sechs
    2) (aged 6.) sechs
    - six-
    - sixth
    - six-year-old
    3. adjective
    ((of a person, animal or thing) that is six years old.) sechsjährig
    * * *
    [sɪks]
    I. adj
    1. (number) sechs
    he is over \six feet tall er ist über 1 Meter 80
    there were \six of us wir waren zu sechst; see also eight I. 1
    2. (age) sechs; see also eight I. 2
    3. (time) sechs
    \six am/pm sechs Uhr morgens [o früh] /abends [o achtzehn Uhr]
    half past [or BRIT ( fam) half] \six halb sieben
    at \six thirty um halb sieben, um sechs [o achtzehn] Uhr dreißig
    at \six forty-five um Viertel vor sieben [o drei viertel sieben]; see also eight I. 3
    4.
    to be \six feet under ( hum) sich dat die Radieschen von unten anschauen hum sl
    II. n
    1. (number, symbol, quantity) Sechs f; see also eight II. 1
    2. (in cricket) Sechserschlag m (durch einen Schlag sechs Läufe erzielen)
    3. BRIT (clothing size) [Kleidergröße] 34; AM (clothing size) [Kleidergröße] 36; BRIT (shoe size) [Schuhgröße] 39; AM (shoe size) [Schuhgröße] 37
    4. CARDS Sechs f, Sechser m ÖSTERR, SCHWEIZ
    \six of hearts Herz-Sechs f
    to throw a \six eine Sechs [o ÖSTERR, SCHWEIZ a. einen Sechser] würfeln
    the \six die Sechs, der Sechser
    6.
    to get \six of the best BRIT ( dated) eine Tracht Prügel kassieren
    to give sb \six of the best BRIT jdm eine Tracht Prügel verabreichen
    it's \six of one and half a dozen of the other das ist Jacke wie Hose fam, das ist gehupft wie gesprungen fam
    to knock [or hit] sb for \six BRIT (amaze) jdn umhauen fig fam; (defeat completely) jdn vernichtend schlagen
    to be at \sixes and sevens völlig durcheinander sein
    * * *
    [sɪks]
    1. adj
    sechs

    she is six ( years old) — sie ist sechs (Jahre alt)

    at (the age of) sixim Alter von sechs Jahren, mit sechs Jahren

    it's six ( o'clock) — es ist sechs (Uhr)

    there are six of us —

    six and a half/quarter —

    in six-eight time (Mus)im Sechsachteltakt

    to be six foot under (hum)sich (dat) die Radieschen von unten besehen (hum)

    it's six (of one) and half a dozen (of the other) (inf)das ist Jacke wie Hose (inf), das ist gehupft wie gesprungen (inf)

    2. n
    1) (MATH: figure, mark, tram) Sechs f; (= bus) Sechser m

    six and a half/quarter — Sechseinhalb/-einviertel f

    2) (CARDS, ON DICE, GOLF) Sechs f; (CRICKET) Sechserschlag m; (= team of six) Sechsermannschaft f

    to divide sth into sixetw in sechs Teile teilen

    to be at sixes and sevens (things)wie Kraut und Rüben durcheinanderliegen (inf); (person) völlig durcheinander sein

    * * *
    six [sıks]
    A adj
    1. sechs:
    the Six Counties pl Nordirland n;
    Six Days’ War HIST Sechstagekrieg m;
    it is six of one and half a dozen of the other, auch it is six and two threes fig das ist gehupft wie gesprungen oder Jacke wie Hose;
    be six feet under umg sich die Radieschen von unten ansehen oder besehen oder betrachten
    six-cylinder(ed) AUTO sechszylindrig, Sechszylinder…
    B s
    1. Sechs f (Zahl, Spielkarte etc):
    the six of spades die Piksechs;
    by sixes immer sechs auf einmal;
    a) ganz durcheinander sein, schwimmen ( auch SPORT),
    b) uneins sein, sich in den Haaren liegen;
    I’m at sixes and sevens about what to do ich weiß überhaupt nicht mehr, was ich machen soll
    2. AUTO, TECH US umg Sechszylinder m (Motor und Wagen)
    * * *
    1. adjective

    be six feet or foot under — (coll.) unter der Erde liegen

    it is six of one and half-a-dozen of the other(coll.) das ist Jacke wie Hose (ugs.); see also eight 1.

    2. noun
    Sechs, die

    be at sixes and sevens — sich in einem heillosen Durcheinander befinden; (on an issue or matter) heillos zerstritten sein (on über + Akk.); see also eight 2. 1), 3), 4); hit 1. 9)

    * * *
    adj.
    sechs adj.

    English-german dictionary > six

См. также в других словарях:

  • Mukrena — Stadt Könnern Koordinaten: 51° …   Deutsch Wikipedia

  • Georg Schleber AG — Die Färbereien und Appreturanstalten Georg Schleber AG gehörte bis 1945 zu den führenden sächsischen Textilunternehmen. Der wirtschaftliche Schwerpunkt des 1847 in Reichenbach im Vogtland gegründeten Stammwerks verlagerte sich später auf das 1871 …   Deutsch Wikipedia

  • Textilveredlungswerk Reichenbach — Die Färbereien und Appreturanstalten Georg Schleber AG gehörte bis 1945 zu den führenden sächsischen Textilunternehmen. Der wirtschaftliche Schwerpunkt des 1847 in Reichenbach im Vogtland gegründeten Stammwerks verlagerte sich später auf das 1871 …   Deutsch Wikipedia

  • Wesendorf — Wappen Deutschlandkarte …   Deutsch Wikipedia

  • Prachtspieren — Astilbe × arendsii Sorte Systematik Klasse: Bedecktsamer (Magnoliopsida) Eudikotyledonen …   Deutsch Wikipedia

  • Bergenien — Herzblättrige Bergenie (Bergenia cordifolia) Sorte Purpurea Systematik Klasse: Bedecktsamer (Magnoliopsida) …   Deutsch Wikipedia

  • Elmera racemosa — Systematik Eudikotyledonen Kerneudikotyledonen Ordnung: Steinbrechartige (Saxifragales) Familie: Steinbrechgewächse (Saxifragaceae) …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»